#The Economistをサクッと読む

英エコノミスト(The Economist)の最新記事を日本語で紹介しつつ、日々の気づきを徒然につづります

Wilt Disney:ディズニーの苦境

f:id:Simple333:20200516082151j:plain

The Economist(2020年5月9日号)が、突然の苦境に陥ったディズニーの状況を記事にしていました。

 

Cruising for a bruising
Parks and resorts powered Disney’s growth. Then came covid-19
Disney has diversified into exactly the wrong businesses for a pandemic

 

ディズニーの苦境:パンデミック裏目に出たパーク・リゾート部門の拡大戦略

 

赤文字の見出し。訳出するなら「痛みへの船出」でしょうか。クルーズ船も運営しているディズニー社のビジネスをcruising、そして同社がパンデミック下で被っている膨大な損失をbruisingで表しています。

 

そしてこのブログ記事の見出しにも使った、Wilt Disney(しおれるディズニー)。もちろん、Walt Disneyをもじったものです。The Economistの記事中の図で使われている表現です。

f:id:Simple333:20200516082900p:plain

 

こちらの記事の和訳をNoteで公開中です↓↓↓

note.com

 

英国The Economist(エコノミスト) 43%OFF | The Economist Newspaper Limited | Fujisan.co.jpの雑誌・定期購読